Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųTailandiečių

Kategorija Paaiškinimai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ben sana aşık oldum senin kölen bile olmaya...
Tekstas
Pateikta feetçi
Originalo kalba: Turkų

ben sana aşık oldum senin yanında kalmak için kölen bile olmaya razıyım benimle evlenirmisin türkiye de yaşarmısın. mesleğim güvenlik görevlisi
Pastabos apie vertimą
aşkımı kanıtlamak

Pavadinimas
I fell...
Vertimas
Anglų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I fell in love with you. To stay with you I will even accept to be your slave. Will you marry me? Can you live in Turkey? I work as a security guard.
Validated by lilian canale - 13 gegužė 2008 15:31