Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IspanųGraikųRumunųAnglųLotynų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Tekstas
Pateikta smolking_19
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

Pavadinimas
Eίμαι αυτο που
Vertimas
Graikų

Išvertė zephyrous
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Είμαι αυτό που είμαι, ακόμη περισσότερο, αυτό που κάνω για ν' αλλάξω αυτό που είμαι!
Validated by Mideia - 20 kovas 2008 10:49