Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 20441 - 20460 iš apie 105991
<< Ankstesnis••••• 523 •••• 923 ••• 1003 •• 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 •• 1043 ••• 1123 •••• 1523 ••••• 3523 ••••••Sekantis >>
26
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Lietuvių Man patinka kai negali be manes
Man patinka kai negali be manes

Pabaigti vertimai
Anglų I like it when you can't do without me
36
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Graikų na moy prosexeis ton filo moy einai kalo paidi
na moy prosexeis ton filo moy einai kalo paidi

Pabaigti vertimai
Turkų Benim için arkadaşıma bak,iyi bir adamdır.
Anglų Take care of my friend for me,he is a good guy.
84
Originalo kalba
Vokiečių euch drei lieben viel spass und freude am ersten...
euch drei lieben viel spass und freude am ersten schultag im neuen schuljahr.
einen dicken kuss auch an mama.

Pabaigti vertimai
Bosnių Vama trojci
22
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Burası muhteÅŸem bir yer
Burası muhteşem bir yer

<edit> "muhteşem bir yer" with "Burası muhteşem bir yer" -for this text to be acceptable to translation-</edit> (09/14/francky thanks to :sun:nybebek's help)

Pabaigti vertimai
Ispanų Este es un lugar magnífico.
Olandų Dit is...
226
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Bosnių Bosnisk
sta radis


ma mislim na tebe i ucim danski da pricam heheh a ti??


ma ja nista neradim, dosadno mi .. i ja mislim na tebe. hajde brzo nauci pa da mozemo pisati zajedno heheh.


ehheh ok seceru........ok probacu da naucim pa de dopisujemo zajedno seceru........
Before edit:
-hajd brizom nauci pa da moremo
--fikomix--

Pabaigti vertimai
Danų Hvad laver du?
328
Originalo kalba
Prancūzų Le joueur est actuellement à son ...
Le joueur est actuellement à son domicile et se porte bien. Toutes les dispositions ont été prises. Le joueur a été au contact du groupe pendant l'entraînement du Mercredi 26 Août. Il est donc possible que certains joueurs aient été contaminés. Le test qui a été effectué sur les personnes de son entourage s'est révélé négatif. Nous gardons bien évidemment contact avec le joueur pour connaître son état de santé en temps réel

Pabaigti vertimai
Rumunų jucătorul este......
Bosnių Igrac je trenutno kod kuce...
Turkų Oyuncu ÅŸu an evinde...
130
Originalo kalba
Vokiečių Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen...
Ich bin gerade mit der Mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau Fernsehen...was machst du heute noch? Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss


<before edit> "Ich bin gerade mit der mama spazieren gelaufen und jetzt bin ich daheim und schau fernsehen...was machst du heute noch?Wäre so gerne noch bei euch geblieben...Kuss" (09/04/francky thanks to Lene's notification and edit)

Pabaigti vertimai
Bosnių ja sam upravo isao sa mamom setati,trcati
114
Originalo kalba
Turkų Kusura bakma,haber veremedim.Ama iyiyim.Beni üzen...
Kusura bakma,haber veremedim,ama iyiyim.Herşey yolunda..Izmir selden etkilenmedi ama Istanbul'un yarısı perişan durumda..Sonra görüşürüz.

Pabaigti vertimai
Bosnių Izvinjavam se. Nijesam mogao da te obavjestim
185
Originalo kalba
Turkų Birine aşık olmak için illa ki onu görmek...
Birine aşık olmak için illa ki onu görmek gerekmez..onun bir sözü, bir bakışı bir ,fotoğrafı yeterlidir aşık olmak için..ayrıca insanın aşık olması suç mudur?Ama merak etme seni de bir gün unuturum , kurtulursun benden....

Pabaigti vertimai
Bosnių Da bi se zaljubilo ne treba uvijek vidjeti tu osobu
158
Originalo kalba
Turkų Ben sana ne yaptım bilmiyorum ama yaptığımı...
Ben sana ne yaptım bilmiyorum ama yaptığımı bildiğim tek şey var o da seni gerçekten çok sevmem , sana aşık olmam ...Ama seni unutmamı istiyorsan bu benim için çok zor olacak ama unuturum...

Pabaigti vertimai
Bosnių Ne znam Å¡ta sam ti uradio
34
Originalo kalba
Portugalų Queria tanto que estivesses aqui comigo...
Queria tanto que estivesses aqui comigo...
faro'daki arkadaşım rui, bir gün önceki deniz yolculuğundan bahsetti. ingilizce konuştuktan sonra bu cümleyi yazdı. tam çeviremiyorum ne yazık ki. teşekkür ederim.

Pabaigti vertimai
Anglų I really wish you were here with ...
Turkų Benimle
359
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Vokiečių Wofür ich "danke" geschrieben habe?
Wofür ich "danke" geschrieben habe? Dafür, dass du dich schon 3 Wochen VOR deiner Abreise in deine Familie zurückziehst und dich von mir distanzierst. Obwohl die ohnehin den ganzen Sommer mit dir verbringt. Und dann wunderst du dich und verstehst nicht wie ich auf den Gedanken komme, dass alles zerbrechen wird. Du fehlst mir, aber für dich ist die Welt in Ordnung wenn du deine Familie um dich hast. Wie es mir dabei geht siehst du nicht oder du willst es nicht sehen.

Pabaigti vertimai
Turkų Ne için "teÅŸekkürler" diye yazdım?
93
10Originalo kalba10
Prancūzų Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...
Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!

"evet, tabii ki! yani bize eşlik etmesini engellemek için samuel son ana kadar aynı aptallığı yaptı." gibi bir anlam çıkardım. teyit etmek için gönderdim.

<edit> in correct French</edit> (09/01/francky thanks to Lene's notification )

Pabaigti vertimai
Turkų Evet, elbette!...
221
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Bosnių A tvoja sestra Mersiha, znas ona koja se udala...
A tvoja sestra Mersiha, znas ona koja se udala zasvog muza, napokon jerodila! Ne znamo jos pol deteta, tako da ne znam da li si postao tetka ilidaidza. Ako bude muskarcic, tvoja sestra ce ga nazvati po meni...madacini mi se da je malo glupo da svog sina zove "babo".

Pabaigti vertimai
Turkų Senin kız kardeÅŸin Mersiha
81
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų CEVÄ°RÄ°NDE GÖRELÄ°M..!!
BiliyoRMusun Senin İçin Ölmeyi Düşünen O Adamın AslıNDa SeNin OLmAK İçiN Doğmuş OlabiLeceğini..!!

Pabaigti vertimai
Anglų Do you know ?
30
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų benimle hiçbir zaman konuÅŸma maymun!
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Admin's note :
no diacritics : "meaning only" translation request, thank you.

____

before edits:
"bana hic zaman konusma maymun!"

-handyy-

Pabaigti vertimai
Švedų Prata aldrig med mig, din apa!
85
Originalo kalba
Rusų Положи меня, как печать, на сердце твое,
Положи меня, как печать, на сердце твое,
Как перстень, на руку твою:
Ибо крепка, как смерть, Любовь...
Would be great if this poem could be translated in a poetic way

Pabaigti vertimai
Prancūzų Mets-moi, comme une empreinte, sur ...
Turkų aÅŸk
Ispanų Ponme en tu corazón
Anglų Imprint me on your heart
44
Originalo kalba
Albanų per nje sy e per nje
per nje sy e per nje zemer me shkon jeta si ne enderr

Pabaigti vertimai
Italų per un occhio
<< Ankstesnis••••• 523 •••• 923 ••• 1003 •• 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 •• 1043 ••• 1123 •••• 1523 ••••• 3523 ••••••Sekantis >>