Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Roemeens - Après neuf mois J'ai dû quitter mon abri Par...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransRoemeens

Categorie Thuis/Familie

Titel
Après neuf mois J'ai dû quitter mon abri Par...
Tekst
Opgestuurd door nat6911
Uitgangs-taal: Frans

Après neuf mois
J'ai dû quitter mon abri
Par manque de place

J'étais pourtant bien chez maman mais j'avais tellement envie de voir papa que j'ai mis fin à ce dilemme le .......à .........h

et me voilà
Details voor de vertaling
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titel
După nouă luni
Vertaling
Roemeens

Vertaald door andreitroie
Doel-taal: Roemeens

După nouă luni
A trebuit să-mi părăsesc adăpostul
Din lipsă de spaţiu

Îmi era totuşi bine la mama, dar îmi era foarte dor de tata, astfel încât am încheiat această dilemă pe data de....... la ora.......

Aşa că iată-mă
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 4 juni 2007 07:23