Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Engels - Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...
Tekst
Opgestuurd door khalili
Uitgangs-taal: Grieks

Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω Paros τρίτη ή τετάρτη των χριστουγέννων.

Titel
Christmas in Greece
Vertaling
Engels

Vertaald door me_shell
Doel-taal: Engels

I am thinking of spending Christmas here and going to Paros on Tuesday or Wednesday of the Holidays' (week).
Details voor de vertaling
It is not a word by word translation, I've used the meanings already established in English regarding the use of the words related to the Holidays, avoiding to repeat the word "Christmas" as well. "Μεινω" in Greek means "stay", used with the meaning "pass" in English.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 3 januari 2012 12:18