Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Roemeens - Vă iubesc, voi sunteţi viaţa mea.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensGrieks

Categorie Zin

Titel
Vă iubesc, voi sunteţi viaţa mea.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door elepuishor
Uitgangs-taal: Roemeens

Vă iubesc, voi sunteţi viaţa mea.
Details voor de vertaling
este o propozitie pt un tatuaj...ms

<Bridge> I love you, you are my life (you - plural)<Freya>
Laatst bewerkt door Freya - 9 oktober 2010 15:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 september 2010 21:20

Bamsa
Aantal berichten: 1524
Bună elepuishor

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să introduceţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, solicitarea dumneavoastră ar putea fi anulată de către administratori.

Åži

Pe situl cucumis.org nu se mai acceptă texte scrise cu majuscule.
Pentru a vă fi acceptată cererea de traducere, vă rugăm să daţi clic pe „Modificaţi” şi să vă scrieţi textul cu litere mici. În caz contrar textul va fi anulat.

Mulţumim