Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Sen benimsin. Başkasını istemiyorum

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Liedje - Liefde/Vriendschap

Titel
Sen benimsin. Başkasını istemiyorum
Tekst
Opgestuurd door Emisa
Uitgangs-taal: Turks

Sen benimsin. Başkasını istemiyorum. Ağlıyorum yanımdan ayrılırken. Gülemiyorum.

Titel
You are mine. I do not want another ...
Vertaling
Engels

Vertaald door gamzeli55
Doel-taal: Engels

You are mine. I do not want anyone else. I cry when you leave me. I cannot smile.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 2 oktober 2010 21:36





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 oktober 2010 21:54

Çevirmen
Aantal berichten: 59
here:
I do not want another one
my suggestion:
I do not want anyone else

2 oktober 2010 09:21

Chantal
Aantal berichten: 878
I agree with Cevirmen, 'another one' doesn't really fit here

2 oktober 2010 18:59

gamzeli55
Aantal berichten: 9
thank you cevirmen.It does not really fit there)

2 oktober 2010 19:21

Chantal
Aantal berichten: 878
gamzeli? can you change it into 'anyone else'?

2 oktober 2010 19:33

gamzeli55
Aantal berichten: 9
I wanna change ''another one'' into ''anyone else'

2 oktober 2010 19:34

gamzeli55
Aantal berichten: 9
ı tried but ı could not how can ı do ?

2 oktober 2010 19:41

Freya
Aantal berichten: 1910
Hi gamzeli! You have to wait until Lilian comes and changes it. While the translation is still at the poll, you can't do anything.

The translation should be validated soon.

2 oktober 2010 19:43

gamzeli55
Aantal berichten: 9
thank you