Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Spaans - merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Categorie Chat

Titel
merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...
Tekst
Opgestuurd door liseforce
Uitgangs-taal: Turks

merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum ...bende iyiyim tesekürler beni hatırladınmı benim ismim serkan savas uzun zaman oldu konusmayalı sen benim öğretmenimsin bana ispanyolca öğretiyordun bende sana türkçe :)seninle tekrar yazısmayı çok istiyorum iyiki varsın mesajını bekliyorum hoşçakal öğretmenim.

Afgekeurde vertaling
Titel
Hola Daniela
Vertaling
Spaans

Vertaald door Mariluz
Doel-taal: Spaans

Hola Daniela, cómo estás, espero que bien,yo estoy bien, gracias, me recuerdas? Me llamo Serkan Savas, hace bastante tiempo que no hablamos, eras mi profesora, tu me enseñabas español, y yo te enseñaba turco:) Me gustaría contactar contigo otra vez, espero tu mensaje, nos vemos mi profesora.
Afgewezen door Isildur__ - 3 juli 2009 12:14





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 juni 2009 18:47

Isildur__
Aantal berichten: 276
Hola Mariluz,

Tengo que pedirte que puntúes correctamente tu traducción para poder evaluarla (uso de ambos signos de interrogación).

Un saludo.