Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



58Vertaling - Engels-Tagalog - If children live with encouragement they learn...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Engels

Categorie Poëzie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
If children live with encouragement they learn...
Tekst
Opgestuurd door aimar
Uitgangs-taal: Engels

If children live with encouragement they learn confidence.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn that it is good to have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with honesty, they learn to live with truthfulness.

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
kung ang mga bata ay mabubuhay ng may lakas ng loob, sila ay matututo...
Vertaling
Tagalog

Vertaald door mapi26
Doel-taal: Tagalog

kung ang mga bata ay lalaking may lakas ng loob, sila ay matututong magtiwala sa sarili.
kung ang mga bata ay lalaking may pagpaparaya, sila ay matututong magtiyaga.
kung ang mga bata ay lalaking may pagpupuri, sila ay matututong magbigayhalaga.
kung ang mga bata ay lalaking may pagtatanggap, sila ay matututong mahmagal.
kung ang mga bata ay lalaking may pagpapatibay, sila ay matututong magustuhan ang kanilang sarili.
kung ang mga bata ay lalaking may pagkilala, sila ay matututo na isiping mahalaga ang may pangarap.
kung ang mga bata ay lalaking marunong magbahagi, sila ay matututo ng kabutihang-loob.
kung ang mga bata ay lalaking matapat, sila ay matutuong mabuhay ng may katotohanan.
Details voor de vertaling
"live" can also be translated as "mabubuhay".
7 februari 2009 02:11