Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Estisch-Engels - Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EstischEngelsBulgaarsRussisch

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Kas vahendate vaid üksikuid inimesi...
Tekst
Opgestuurd door mina_stz
Uitgangs-taal: Estisch

Kas vahendate vaid üksikuid inimesi pikemaks perioodiks tööle teistesse EL riikidesse või on teil ka kontakte tööjõudu müüvate ettevõtetega?

Titel
Do you only broker individuals
Vertaling
Engels

Vertaald door Bamsse
Doel-taal: Engels

Do you only broker individuals to work in other EU countries for longer periods of time or do you also have contacts with companies in the workforce selling business?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 16 december 2008 13:41