Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Turks-Italiaans - AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsItaliaans

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA...
Tekst
Opgestuurd door kacakesmer
Uitgangs-taal: Turks

AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA GÜCÜ YETEMEZ...ÇÜNKÜ KİMSE BİZİM AŞKIMIZDAN BÜYÜK DEĞİL...BU ZORLUKLARIDA YENİCEZ MUTLU OLMAK İÇİN...

Titel
TI AMO TANTO MIO AMORE ..
Vertaling
Italiaans

Vertaald door delvin
Doel-taal: Italiaans

TI AMO TANTO AMORE MIO.. NESSUNO PUO' SEPARARCI.. PERCHE' NESSUNO E' PIU' GRANDE DEL NOSTRO AMORE.. SUPEREREMO ANCHE' QUESTE DIFFICOLTA' PER ESSERE FELICI ..
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 5 december 2008 18:27