Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



21Vertaling - Bulgaars-Roemeens - през кой граничен пункт ще мине? Това е телефона...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurksServischRoemeens

Categorie Uitdrukking

Titel
през кой граничен пункт ще мине? Това е телефона...
Tekst
Opgestuurd door dtaneva
Uitgangs-taal: Bulgaars

Кажете ми през кой граничен пункт ще минеш?
Това е телефона на нашия митнически аген.
Казва се Аргирис.Говори гръцки и английски.
Обади му се когато стигтнеш митницата.
Изпратила съм нужните документи за твоя камион, за да ги обработи.
Лек път!

Titel
Spune-mi, pe la care punct de frontieră vei trece?
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Spune-mi, pe la care punct de frontieră vei trece?
Acesta este numărul de telefon al agentului nostru de la Vamă.
Numele lui este Argiris. Vorbeşte limba greacă şi limba engleză.
Sună-l când ajungi la Vamă.
I-am trimis documentele necesare pentru a se ocupa de camionul tău.
Să ai o călătorie bună!
Details voor de vertaling
Via's bridge, thank you :) :
Tell me through which cross-border point you will pass?
This is the phone number of our Customs agent.
His name is Argiris. He speaks Greek and English.
Call him when you reach the Customs.
I have sent him the documents needed for handling your truck.
Have a nice travel!"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 20 september 2008 20:11