Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - ha de så bra!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsSpaans

Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven

Titel
ha de så bra!
Tekst
Opgestuurd door minisen
Uitgangs-taal: Zweeds

ha de så bra!

Titel
Take care!
Vertaling
Engels

Vertaald door pias
Doel-taal: Engels

Take care!
Details voor de vertaling
Have it soo good!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 juni 2008 02:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 juni 2008 18:36

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Take care?

I thought that was : "akta dig!"

23 juni 2008 18:41

pias
Aantal berichten: 8113
Hi Lilian
Yes ...you think so, but pleease look here, I believe I'm right.

23 juni 2008 18:50

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Interesting...

23 juni 2008 18:54

pias
Aantal berichten: 8113
Yes, but if you think that it's wrong ...I can edit. (You are the boss HERE.)

23 juni 2008 19:00

lilian canale
Aantal berichten: 14972
No way!

"take care" is perfect English.
Just let's set a poll.

24 juni 2008 10:59

pias
Aantal berichten: 8113
I think that I received 10 points here ...