Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Zweeds - jaquet

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsZweeds

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
jaquet
Tekst
Opgestuurd door mansweden
Uitgangs-taal: Frans

bonjour
merci pour ce message
c'est très gentil de ta part, en tout cas, je te trouve magnifique
et c'est quand tu veux
bisous

zhan

Titel
Tack för meddelandet.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Rampa
Doel-taal: Zweeds

Tack för meddelandet.
Det är snällt av dig i alla fall, jag tycker du är fantastisk och det är när som helst du vill ha kyssar/pussar

Zhan
Details voor de vertaling
texten tycks hänvisa till ett annat/tidigare meddelande därav den urryckta avslutningen
Mvh HÃ¥kan
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 17 juni 2008 15:56





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 juni 2008 15:57

pias
Aantal berichten: 8113
Hej HÃ¥kan,
jag satte dit mellanslag i "iallafall" samt ser att du missade namnet, för övrigt en bra översättning.

Ps. kom ihåg till nästa översättning du gör att överskriften bör belysa innehållet i texten alternativt se likadan ut som källtexten.