Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Italiaans - Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFrans

Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen

Titel
Lo scopo del progetto è quello di realizzare un...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door cartaginese
Uitgangs-taal: Italiaans

Lo scopo del progetto è quello di realizzare un corso di formazione identico a quello che vine fatto in Italia. L'obiettivo è quello di creare una base formativa-tecnica identica in modo da permettere agli allievi di poter cooperare, successivamente, per assumere ordinativi anche importanti da parte di committenze particolarmente esigenti.
Un service tipo "consorzio" provvederà alla redazione di un disciplinare di produzione e a garantire un corretto coordinamento fra le unità di produzione dell'uno e dell'altro paese.
Details voor de vertaling
francese della Francia
25 april 2008 22:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 april 2008 23:12

Botica
Aantal berichten: 643
quello que venne fatto ?
committente
dipartamento

26 april 2008 00:21

cartaginese
Aantal berichten: 2
quello che venne fatto = ce que a ete fait
committente = donneur d'ordre
dipartimento = département

26 april 2008 13:46

Botica
Aantal berichten: 643
Per favore, può rettificare il testo originale?

Grazie.