Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Engels - un saluto da Belgrado

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsAlbanees

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
un saluto da Belgrado
Tekst
Opgestuurd door svetly
Uitgangs-taal: Italiaans

un saluto da Belgrado
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
greetings from Belgrade
Vertaling
Engels

Vertaald door Borges
Doel-taal: Engels

greetings from Belgrade
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 18 april 2008 15:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 april 2008 22:38

Guzel_R
Aantal berichten: 225
May be I'm wrong but in English Belgrado is Belgrade

15 april 2008 22:39

Shamy4106
Aantal berichten: 152
Belgrade, and not Belgrado I think