Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - " A distância não é nada comparada ao amor que eu...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktDanskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
" A distância não é nada comparada ao amor que eu...
Tekstur
Framborið av wkn
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

" A distância não é nada comparada ao amor que eu tenho por essa loira... Você é minha irmã pra sempre...Obrigada por ser o nosso anjo.." Você é insubstituível "
Te Amo Demais e pra sempre.
sua irmâ.

Heiti
"Distance is nothing by comparison with the love..."
Umseting
Enskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Enskt

"Distance is nothing in comparison with the love I have for this blonde... You are my sister forever... Thank you for being our angel..." "you are one of a kind!"
I love you too much and forever.
Your sister.
Viðmerking um umsetingina
irmã could also be a friend

~~~
Edits by Una: irreplaceable -> one of a kind (this is more positive, and idiomatic)
Góðkent av Una Smith - 18 Juli 2007 13:22