Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - " A distância não é nada comparada ao amor que eu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisDanois

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Titre
" A distância não é nada comparada ao amor que eu...
Texte
Proposé par wkn
Langue de départ: Portuguais brésilien

" A distância não é nada comparada ao amor que eu tenho por essa loira... Você é minha irmã pra sempre...Obrigada por ser o nosso anjo.." Você é insubstituível "
Te Amo Demais e pra sempre.
sua irmâ.

Titre
"Distance is nothing by comparison with the love..."
Traduction
Anglais

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Anglais

"Distance is nothing in comparison with the love I have for this blonde... You are my sister forever... Thank you for being our angel..." "you are one of a kind!"
I love you too much and forever.
Your sister.
Commentaires pour la traduction
irmã could also be a friend

~~~
Edits by Una: irreplaceable -> one of a kind (this is more positive, and idiomatic)
Dernière édition ou validation par Una Smith - 18 Juillet 2007 13:22