Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - Number-virtual-points-translating

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktLitavsktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktSerbisktKinesiskt einfaltGriksktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktNorsktKoreisktKekkisktPersisktSlovakisktAfrikaansTai
Umbidnar umsetingar: UrduVjetnamesisktKurdisktÍrskt

Heiti
Number-virtual-points-translating
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Number of virtual-points for translating
Viðmerking um umsetingina
Meaning : number of point potentially gained by the user if all done and submited translations are accepted.

Heiti
Antal virtuella poäng för att översätta
Umseting
Svenskt

Umsett av ion
Ynskt mál: Svenskt

Antal virtuella poäng för att översätta
Viðmerking um umsetingina
Antal poäng översättaren kan få ifall översättningen godkänns
18 Oktober 2005 22:42