Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Enskt - Tatal nostru

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktGriksktEnsktKinesiskt einfaltHebraisktJapanskt

Heiti
Tatal nostru
Tekstur
Framborið av nava91
Uppruna mál: Rumenskt

Tatăl nostru care eşti în ceruri
Sfinţească-se numele Tău
Vie împărăţia ta, facă-se voia ta
Precum în cer aşa şi pe pamânt.
Pâinea noastră cea de toate zilele
Dă-ne-o nouă astăzi.
Şi ne iartă nouă greşelile noastre,
Precum şi noi iertăm greşiţilor noştrii.
Şi nu ne duce pe noi în ispită,
Ci ne izbăveşte de cel rău. Amin

Heiti
Our Father
Umseting
Enskt

Umsett av nava91
Ynskt mál: Enskt

Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy Name.
Thy Kingdom come, Thy Will be done,
on Earth, as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Viðmerking um umsetingina
(1928)
Góðkent av kafetzou - 22 Apríl 2007 14:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Mai 2007 00:59

greatguy
Tal av boðum: 3
父辈

吾之父辈,
逍游天国,
圣名所在。

彼之王国
上意临降
凡世阐绎。

赐吾衣钵
赦吾瑕疵
遵而笃行
谅人犯罪

予吾智慧
引而避惑
妖邪祸害
佑子平安。