Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Enskt-Serbiskt - Automatic translation tools

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktRussisktSpansktKinesiskt einfaltTýkstHollendsktRumensktTurkisktSvensktItalsktGriksktDansktKatalansktSerbisktBulgarsktUkrainsktPortugisiskt brasilisktFinsktHebraisktKroatisktEsperantoJapansktUngarsktKinesisktAlbansktArabisktPolsktBosnisktFransktNorsktEstisktKoreisktLitavsktKekkisktSlovakisktPersisktIndonesisktLettisktMongolsktAfrikaansTaiSlovensktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Heiti
Automatic translation tools
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.

Heiti
Automatski alati za prevodjenje
Umseting
Serbiskt

Umsett av tamaraaa
Ynskt mál: Serbiskt

Korisnici koji upotrebljavaju "copy / paste" iz automatskih alata za prevođenje (koji su veoma laki za otkrivanje), biće definitivno isključeni sa sajta.
Góðkent av Roller-Coaster - 6 Januar 2008 19:18