Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Finskt-Enskt - Habbo-kolikoiksi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FinsktEnsktPortugisiskt brasilisktItalskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Børn og tannáringar

Heiti
Habbo-kolikoiksi
Tekstur
Framborið av gooooooooogol!hehe
Uppruna mál: Finskt

Kolesetit ovat ostettavia kolikkopaketteja, joila voit vaihtaa tavaraa
muiden kaittajien kanssa Vaihtomaatilla. Kolesetin voit myos aina vaihtaa takaisin Habbo-kolikoiksi. Kolesetteja, beibi! Valitse haluamasi tuote klikkaamalla sen kuvva.
Viðmerking um umsetingina
Habbo Hotel é um jogo finlandês, esse pequeno texto faz parte de seu catálogo de móveis, onde você compra coisas virtuais para seu quarto virtual com moedas, compradas com dinheiro. (Habbo-moedas)

Heiti
Habbo coins
Umseting
Enskt

Umsett av houtari
Ynskt mál: Enskt

The kolesets are purchasable sets of coins which you can trade with other users at the change-o-mat. You can always change your kolesets back to habbo-coins. Kolesets, baby! Pick the product of your choice by clicking it's picture.
Viðmerking um umsetingina
Koleset is probably a "new word" invented by the writer. Combination of Kolikko (coin) and Setti (set of something ~ eg. in this case set of coins).

The same goes for vaihtomaatti. Vaihto (=change) + automaatti (=automat) = Vaihtomaatti (changomat).

"Kaittajien" (not finnish) in the original text is probably meant to be käyttäjien (users) or so I assumed.
Góðkent av kafetzou - 21 Februar 2007 15:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Februar 2007 15:04

kafetzou
Tal av boðum: 7963
I made some changes - please check them, houtari, and let me know if you think it's OK.

22 Februar 2007 06:00

houtari
Tal av boðum: 15
I made some changes - please check them, houtari, and let me know if you think it's OK.

->

Yes! Looks good. It's OK.

22 Februar 2007 06:08

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Thanks!