Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - I can't understand the source text

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstHollendsktItalsktPortugisisktPortugisiskt brasilisktArabisktSerbisktAlbansktEsperantoDansktTurkisktSpansktGriksktKinesiskt einfaltFransktRumensktUkrainsktRussisktKinesisktKatalansktBulgarsktFinsktFøroysktUngarsktKekkisktKroatisktSvensktPolsktHebraisktJapansktLitavsktMakedonsktNepalsktBosnisktNorsktEstisktLatínKoreisktBretonsktSlovakisktFrísisktLettisktKlingonÍslensktPersisktKurdisktIndonesisktTagalogGeorgisktAfrikaansÍrsktTaiVjetnamesisktAserbadjanskt

Heiti
I can't understand the source text
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

I can't understand the source text

Heiti
אני לא מבינ/ה את שפת המקור
Umseting
Hebraiskt

Umsett av wondergirl
Ynskt mál: Hebraiskt

אני לא מבינ/ה את שפת המקור.
29 Mars 2007 14:05