Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Grikskt - na moy prosexeis ton filo moy einai kalo paidi

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktTurkisktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
na moy prosexeis ton filo moy einai kalo paidi
tekstur at umseta
Framborið av mimosa77
Uppruna mál: Grikskt

na moy prosexeis ton filo moy einai kalo paidi
Rættað av Francky5591 - 14 September 2009 12:40





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 September 2009 09:58

pias
Tal av boðum: 8113
Hello irini

Understandable?
Thanks as always!!

CC: irini

14 September 2009 10:35

mimosa77
Tal av boðum: 16
na moy prosexeis ton filo moy einai kalo paidi

14 September 2009 10:46

pias
Tal av boðum: 8113
mimosa77,

we have to check if this Greek text in Latin characters is understandable, that's why your request is in stand-by. You have to wait for the Greek experts reply. Regards

14 September 2009 11:16

irini
Tal av boðum: 849
Yes it is

15 September 2009 08:28

mimosa77
Tal av boðum: 16
ı dont know how ı can write it in greek letter :-(

15 September 2009 10:29

pias
Tal av boðum: 8113
Check this link mimosa77.