Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Italskt - Example-something-translate

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktItalsktPortugisisktPortugisiskt brasilisktRussisktTýkstSpansktHollendsktPolsktArabisktTurkisktSvensktHebraisktKatalansktRumensktBulgarsktKinesiskt einfaltJapansktGriksktEsperantoSerbisktAlbansktDansktFransktFinsktKroatisktNorsktKoreisktKekkisktPersisktKurdisktSlovakisktAfrikaansHindisktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Example-something-translate
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

For example, don't write something like "Hello, could you translate this text...".

Heiti
Esempio-qualcosa-tradurre
Umseting
Italskt

Umsett av luccaro
Ynskt mál: Italskt

Per esempio, non scrivere cose del tipo "Ciao, potresti tradurre questo testo...?".
31 Mars 2006 20:12