Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Portugisiskt brasiliskt - Vrednost ugovora je 1.200,00 EUR u dinarskoj...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktEnsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Handil / Arbeiði

Heiti
Vrednost ugovora je 1.200,00 EUR u dinarskoj...
Tekstur
Framborið av Pedreco
Uppruna mál: Serbiskt

Vrednost ugovora je 1.200,00 EUR u dinarskoj protivvrednosti na dan isplate.
Viðmerking um umsetingina
Ovaj prevod mora biti tačan, jer je u pitanju prevod rečenice za ugovor

Heiti
O valor do contrato é...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Pedreco
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

O valor do contrato é 1.200,00 Euros em contravalor em Dinares Sérvios no dia do pagamento.
Viðmerking um umsetingina
'protivvrednost' pode ser contravalor ou contrapreço
Góðkent av casper tavernello - 18 August 2008 07:13





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 August 2008 19:17

italo07
Tal av boðum: 1474
"RSD" is missing??

12 August 2008 10:59

Lein
Tal av boðum: 3389
Concordo com Italo – Você devia mentionar que o pagamento será em dinares sérvios (se é assim que se diz em português) ao valor de 1200 euros no dia do pagamento.

13 August 2008 15:55

Sky_03
Tal av boðum: 2
O valor do contrato é 1200 Euros convertido à taxa do Dinar Sérvo do dia do pagamento.