Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



48Umseting - Enskt-Russiskt - Love poem

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktEnsktRussiskt

Bólkur Bókmentir - List / Skapan / Hugflog

Heiti
Love poem
Tekstur
Framborið av filemonbaucis
Uppruna mál: Enskt Umsett av MÃ¥ddie

I’m telling you...
If
You kissed me on my cheek
I would wash carefully
For fear
Of disturbing
The clarity of your kiss…

I’m telling you...
If
You caressed the top of my head,
I would comb
Carefully
For fear
Of staining
The scent of your touch

I’m telling you...
If
You whispered you loved me
I would breath
Carefully
For fear
Of scattering
The spell
Of your whispers...
Viðmerking um umsetingina
Hope this will help. I have seen this text is waiting for a translation for some time and maybe it will be easier with a bridge in English.

Heiti
Поэма о любви
Umseting
Russiskt

Umsett av critical_thinker
Ynskt mál: Russiskt

Я говорю тебе...
Если
Ты поцелуешь меня в щеку
Я буду бережно ее умывать
Из страха
Нарушить
Чистоту твоего поцелуя...

Я говорю тебе...
Если
Ты прикоснешься к моим волосам
Я буду причесываться
Бережно
Из страха
Заглушить
Аромат твоего прикосновения...

Я говорю тебе...
Если
Ты прошепчешь, что любишь меня
Я буду дышать
Бережно
Из страха
Разрушить
Чары
Твоих тихих слов...
Góðkent av RainnSaw - 18 Mai 2008 11:22