Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - Translations-quality-required

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstSpansktTurkisktKatalansktJapansktRussisktEsperantoFransktPortugisisktBulgarsktRumensktArabisktHebraisktItalsktAlbansktSvensktKekkisktLitavsktHindisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaans
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktVjetnamesisktÍrskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Translations-quality-required
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Experts can gain twice the amount of points on translations where a high level of quality is required

Heiti
תרגומים - איכות - דרושה
Umseting
Hebraiskt

Umsett av Avia8
Ynskt mál: Hebraiskt

מומחים יכולים להרוויח מספר נקודות כפול על תרגומים כאשר דרושה איכות תרגום גבוהה
12 September 2005 23:10