Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Kinesiskt einfalt - Translations-quality-required

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstSpansktTurkisktKatalansktJapansktRussisktEsperantoFransktPortugisisktBulgarsktRumensktArabisktHebraisktItalsktAlbansktSvensktKekkisktLitavsktHindisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaans
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktVjetnamesisktÍrskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Translations-quality-required
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Experts can gain twice the amount of points on translations where a high level of quality is required

Heiti
译文-优质-需要
Umseting
Kinesiskt einfalt

Umsett av earthfire
Ynskt mál: Kinesiskt einfalt

完成一个高质量要求的译文,专家能够获得双倍的点数
Góðkent av pluiepoco - 17 Desember 2005 07:13