Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Franskt - mon coeur Ca m'rend dingue nous deux ça marche si...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPortugisisktTýkst

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
mon coeur Ca m'rend dingue nous deux ça marche si...
tekstur at umseta
Framborið av guid
Uppruna mál: Franskt

Mon coeur Ca me rend dingue nous deux, ça marche si fort
Je ne tiendrai pas je sais que c'est toi le seul
T'es dans ma tête.
Je t'ai dans la peau et sans toi je n'ai plus le goût de réussir.
Je suis prêt à repartir avec toi, je veux construire mon avenir
C'est fou ce que je t'aime
Pour toi je donnerais tout ce que j'ai
Si tu savais j'aimerais tant prendre le large avec toi
Pour moi l'amour, c'est ensemble Donc je briserai les barrières qui me mèneront à toi

Je taime
Viðmerking um umsetingina
<edit> with diacs, multiple grammatical and orthographic errors, added punctuation </edit> (02/15/francky)
Rættað av Francky5591 - 15 Februar 2010 10:21