Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Russisch - A little verse

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischRussisch

Kategorie Satz - Kultur

Titel
A little verse
Text
Übermittelt von gilsonlg
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von moronigranja

"...Besides your love for me there is no sea,
the pain of your love is not relieved by the tear."
Bemerkungen zur Übersetzung
Sera que a palavra em portugues era mesmo mar? ou seria amar? se fosse amar, a primeira linha ficaria "...Besides your love for me there is no loving"

Titel
Короткий стих
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von afkalin
Zielsprache: Russisch

"...Для меня нет иного моря, кроме твоей любви,
Боль твоей любви не облегчат слезы."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Siberia - 26 Februar 2010 19:37