Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouilards du couchant

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischBretonisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouilards du couchant
Zu übersetzender Text
Übermittelt von lilobang05
Herkunftssprache: Französisch

Je vis entre la mer et le vent. Dans les brouillards du couchant, j'irai au bout du monde.
Bemerkungen zur Übersetzung
Je souhaite traduire cette phrase pour moi même. Je sais que "le bout du monde" se traduit par "pen ar bed" et que "entre la mer et le vent", c'est "tre an avel hag ar mor" mais je ne sais pas pour les verbes et les autres mots.
5 März 2008 16:11