Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-クロアチア語 - bonjour, comment vas tu ? je suis très contente...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語クロアチア語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
bonjour, comment vas tu ? je suis très contente...
テキスト
pupuce様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

bonjour, comment vas tu ? je suis très contente de te connaître tu es un super ami pour moi et je t'apprécie beaucoup

タイトル
Dobar dan, kako si?
翻訳
クロアチア語

Maski様が翻訳しました
翻訳の言語: クロアチア語

Dobar dan, kako si? Presretna sam što te poznajem, ti si odlična prijateljica za mene i vrlo te cijenim.
最終承認・編集者 Maski - 2007年 9月 18日 17:18





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 18日 16:59

Maski
投稿数: 326
Hi
Help please I translated this as "Good day, how are you? I'm very happy to know you, you are a great friend for me and i appreciate you very much"
I'd like to know if that's ok, and if the sender is female. Cause i think it is.
I need to become more secure with my French obviously
Thank you

CC: Francky5591

2007年 9月 18日 17:14

Francky5591
投稿数: 12396
Yes, it sounds fine to me, Maski, and the sender is female.