Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Cette année encore nous ne pourrons pas venir...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 セルビア語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Cette année encore nous ne pourrons pas venir...
テキスト
Cinderella様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Cette année encore nous ne pourrons pas venir vous voir. Je viens de retrouver un travail, alors cette année je n'ai pas droit à des vacances, mais l'année prochaine c'est sûr on va venir une semaine ou dix jours...comment va toute la famille ? Avez vous trouvé un peu de travail ? Comment est la vie chez vous actuellement, toujours aussi difficile pour vous ?
Avez vous une adresse E mail pour vous envoyer des photos ? Voulez vous qu'on vous envoie quelque chose de spécial, du café, du chocolat... ?



タイトル
We won't be able to come and see you this year either
翻訳
英語

Ruth様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

We won't be able to come and see you this year either, I have found a job so this year I'm not entitled to any leave, but next year we are sure to come for a week or ten days...how is the all the family? Have you found any work? How is life treating you at the moment? Still just as hard?
Do you have an email address so I can send you some photos?
Would you like us to send you something "special", some coffee or chocolate...
最終承認・編集者 samanthalee - 2007年 5月 29日 14:06