Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 フランス語デンマーク語

タイトル
sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar...
テキスト
liil-diiana様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

sana asik birtek sana bu gönül. Gözlerin yakar beni bakma sen benim böyle olduyuma sen birtek gül. Böyeleyim ben ne yaspiyim senin serserin oldum ben askim.

タイトル
my description
翻訳
英語

fatoche様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

this heart is in love with you, just with you. Your eyes burn me, don't think anything about my behaviour, you the unique rose. I am what I am, What can I do, I'm your bum, my love.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 3月 19日 14:33