Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



60翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - The 10th of November, 1938, was the date of the death of our supreme leader, Ataturk.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ブルガリア語ドイツ語

タイトル
The 10th of November, 1938, was the date of the death of our supreme leader, Ataturk.
テキスト
zzoorryy様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kafetzou様が翻訳しました

The 10th of November, 1938, was the date of the death of our supreme leader, Ataturk. Everywhere in Turkey, tears flowed like waterfalls. The heroic nation has consoled itself until the present day with the successes won during his leadership. Even though there are dark deeds churning today behind the veil of Ataturkism, I am sure that very nearby, here and there, there are silent, brave, faithful lambs who really love their country. But these faithful lambs, when they have seen the enemy, will turn into wolves. How could anyone thus not feel proud to be a son of such a country.

タイトル
10ти ноември, 1983г, е денят в който умря нашият велик лидер Ататюрк
翻訳
ブルガリア語

tseo様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

10ти Ноември, 1938, е денят, в който умря нашият върховен лидер Ататюрк. В цяла Турция сълзите се лееха като водопади. Героичната нация и до днешни дни се утешава с успехите постигнати по време на неговото управление. Макар че има и тъмни дела криещи се зад фереджето на Ататюркизма, съм сигурен, че съвсем наблизо около нас има тихи, смели, верни агнета, които наистина обичат своята страна. И когато видят врага, тези агнета ще се превърнат във вълци. Как може заради това човек да не се чуства горд, че е син на такава страна.
最終承認・編集者 tempest - 2007年 1月 15日 21:28