Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フランス語 - C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語
翻訳してほしい: ヘブライ語

カテゴリ 文 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au...
翻訳してほしいドキュメント
Dvorah様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

C'est un opprobre pour le lion de pleurer face au renard
翻訳についてのコメント
Bien le bonjour !
Je m'appel Deborah. Je viens vers vous car j'aimerai que vous m'aidiez. Il m'est tres difficile d'obtenir une traduction fiable en hebreu. J'aimerai donc, si quelqu'un peut m'aider, avoir une traduction de cette phrase.
Pour moi, elle signifie beaucoup, elle m'a aidée a comprendre plusieurs choses dans un moment difficile de ma vie.
Pour vous aider, je la comprends comme cela : C'est une honte pour quelqu'un qui se considere comme quelqu'un de fort et de fier, de pleurer et de se laisser atteindre par les gens fourbes qui nous veulent du mal. J'aimerai donc une traduction fiable, au sens litéral, c'est a dire, la phrase de base et non pas quelque chose de detourné (du genre conflit entre deux personnes) que j'ai put trouver.
Merci a vous !
2013年 11月 18日 18:05