Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ギリシャ語 - Send Ringtones to your Phone

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語デンマーク語スウェーデン語ドイツ語ポルトガル語イタリア語ルーマニア語スペイン語ロシア語オランダ語ギリシャ語タイ語ノルウェー語ラトビア語ヒンディー語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - ビジネス / 仕事

タイトル
Send Ringtones to your Phone
テキスト
flux様が投稿しました
原稿の言語: 英語

- Send
- Send X Ringtones to your Phone
- Send XY Ringtone to your Phone
- Send Ringtones to your Phone
翻訳についてのコメント
Please can you make sure the use of casing is correct.

X stands for artist for instance Eminem
XY stands for song title for instance Slim Shady

タイトル
Αποστολή ήχων στο κινητό σου!
翻訳
ギリシャ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

- Αποστολή
- Αποστολή ήχων του/της Χ στο κινητό σου
- Αποστολή του ήχου του ΧΥ στο κινητό σου
- Αποστολή ήχων στο κινητό σου
翻訳についてのコメント
του = masculine
της = feminine

On most websites, the word "ringtones" is not translated - it just seems to say "ringtones", and the rest is in Greek, but you wanted a translation, so I used "ήχος".
最終承認・編集者 User10 - 2012年 1月 28日 13:49