Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



12翻訳 - 英語 -ロシア語 - Don't worry sweety, you didn't break my heart....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語ロシア語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Don't worry sweety, you didn't break my heart....
テキスト
Noisp様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Don't worry sweety, you didn't break my heart. You fucking destroyed it.

タイトル
Не беспокойся, дорогая, ты не разбила мое сердце
翻訳
ロシア語

Noisp様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Не беспокойся, дорогая, ты не разбила мое сердце. Ты его к чертям уничтожила!
最終承認・編集者 Siberia - 2011年 9月 28日 15:23





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 9月 28日 15:25

Siberia
投稿数: 611
Правило № 8 - мат запрещен, cucumis читают дети
В остальном - принято

2011年 9月 28日 15:48

Noisp
投稿数: 4
а fucking уже не мат?