Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Inache vsichko si e po staromu, hodia na rabota,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Inache vsichko si e po staromu, hodia na rabota,...
テキスト
zinbiel様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Иначе всичко е по старому, ходя на работа, от 4-ти до 28-ми юли съм в отпуска, но засега нямам никакви планове с никого. Това е засега, целувки!
--------
Всичко е ОК. Дамян и Нина бяха на гости на Павел за 1 седмица, но днес си тръгват за Шанхай.
翻訳についてのコメント
I don't have any remarks, except it's a text found in an email. Thank you

タイトル
Everything goes as usual
翻訳
英語

ViaLuminosa様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Everything goes as usual, I'm working, I have a vacation from the 4th till the 28th of July, but I don't have any plans with anyone so far. That's all for now, kisses!
---------
Everything is OK. Damian and Nina visited Pavel for a week, but today they're leaving for Shanghai.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 6月 2日 13:36