Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - Huawei, the fast-growing Chinese network...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット

タイトル
Huawei, the fast-growing Chinese network...
テキスト
El mediterraneo様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Huawei, the fast-growing Chinese network equipment maker, has developed software that lets operators screen out 75 percent of the digital pulses, or ''heartbeats,'' that are continually sent by smartphones to maintain a contact with a base station. The developers found that even when the frequency of the pulses was reduced, the phone would remain in meaningful contact with the network, while allowing operators to carry more calls and data.
翻訳についてのコメント
Francais france

タイトル
Huawei, le fabricant d'équipement réseau chinois
翻訳
フランス語

sodapop様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Huawei, le fabriquant d'équipement réseau chinois en forte croissance, a développé un logiciel qui permet aux opérateurs de réduire de 75 pourcent les implusions numériques, ou "battements de coeur" qui sont continuellement émis par les smartsphones pour maintenir un contact avec leurs bases. Les développeurs ont trouvé que même si la fréquence des implusions est réduite, le téléphone resterait en contact cohérent avec le réseau, permettant ainsi aux opérateurs de prendre en charge plus d'appels et de données.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2010年 11月 9日 16:07