Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Като за начало ние също искаме да благодарим за...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語

タイトル
Като за начало ние също искаме да благодарим за...
テキスト
nqkwa様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Като за начало ние също искаме да благодарим за доверието. Започнахме подготвянето на необходимите документин за работа и се надяваме на 24-ти юли да сме на "сплендида".Веднага след като са готови ще ви ги изпратим .

タイトル
First we'd like to thank you
翻訳
英語

ViaLuminosa様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

First we'd like to thank you for you trust. We have started to prepare the necessary documents and we hope to be able to attend "the splendid" on 24th July. As soon as they are ready we'll send them to you.
最終承認・編集者 Lein - 2010年 7月 22日 12:13





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 7月 20日 17:54

nqkwa
投稿数: 2
we have started to prepare the following document