Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Faroese

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語ブラジルのポルトガル語ドイツ語アフリカーンス語スペイン語ロシア語ブルガリア語中国語日本語ポルトガル語オランダ語トルコ語中国語簡体字スウェーデン語カタロニア語ギリシャ語ヘブライ語ルーマニア語エスペラントセルビア語アルバニア語リトアニア語ポーランド語デンマーク語フィンランド語ノルウェー語クロアチア語韓国語チェコ語スロベニア語エストニア語ハンガリー語スロバキア語ヒンディー語ペルシア語ボスニア語アイスランド語クルド語アイルランド語ネパール語ウルドゥー語ベトナム語タイ語
翻訳してほしい: ネワリ語

タイトル
Faroese
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Faroese

タイトル
Färöiska
翻訳
スウェーデン語

mallenalla様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Färöiska
翻訳についてのコメント
färöiska, färöisk, från färöarna

"färöiska" is the language faroese. "färöisk" is for contexts like: en färöisk specialtet" - "a faroese speciality" or "en färöisk man" - "a faroese man", in the same contexts you may also use: "från färöarna", eg. "en man från färöarna", "en specialitet från färöarna".
最終承認・編集者 cucumis - 2006年 7月 6日 11:30