Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ロシア語 - Привет,Седат! У меня всё в порядке.Закончила...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Привет,Седат! У меня всё в порядке.Закончила...
翻訳してほしいドキュメント
marika_vrn様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Привет, Седат!

У меня всё в порядке. Закончила институт, теперь работаю. В Турцию не знаю, когда поеду. Возможно – никогда. У меня вот остался твой e-mail и я решила тебе написать, вернее, послать свое фото. Просто так, не надеясь на ответ. Skype у меня нет, hotmail тоже. Только электронная почта. Будет желание – пиши. Буду рада.
Может и ты пошлешь мне свое фото, мне интересно посмотреть, какой ты сейчас...
Ответ можешь писать на английском, я пойму.

Марина
翻訳についてのコメント
Седат-имя собственное турецкое.
Марина-имя собственное русское.
Skype-программа для звонков(не переводится),hotmail тоже.
Siberiaが最後に編集しました - 2009年 11月 1日 03:28