Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ハンガリー語 - nagyon szeretem téged

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ハンガリー語ブラジルのポルトガル語

タイトル
nagyon szeretem téged
翻訳してほしいドキュメント
binhoparrella様が投稿しました
原稿の言語: ハンガリー語

nagyon szeretem téged
翻訳についてのコメント
gostaria de todas as variações desta tradução...obrigado!
2009年 10月 3日 19:57





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 20日 01:25

lilian canale
投稿数: 14972
Does this mean: "I love you a lot/so much"?

Thanks in advance

CC: Cisa evahongrie

2009年 10月 20日 21:54

Cisa
投稿数: 765
Hi!

It´s "I love you very much" Gramatically incorrect, but Hungarian. The Portuguese translation is just perfect.

Have a nice day

2009年 10月 20日 23:22

lilian canale
投稿数: 14972
Thank you, Cisa