Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Viva à luz do direito e do Senhor

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ

タイトル
Viva à luz do direito e do Senhor
翻訳してほしいドキュメント
Neísa様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Viva à luz do direito e do Senhor
翻訳についてのコメント
Senhor significando Deus.
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 8月 28日 12:35





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 19日 13:29

Efylove
投稿数: 1015
Is this "Long life to the light of duty and of God" ?
Thanks again.


CC: lilian canale

2009年 9月 19日 14:39

lilian canale
投稿数: 14972

2009年 9月 19日 16:06

Efylove
投稿数: 1015
Which is the right translation? Thanks, dear.

2009年 9月 19日 16:51

lilian canale
投稿数: 14972
"Live under the light of the law and of the Lord"