Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-トルコ語 - als het antecedent echter verder in het...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語トルコ語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
als het antecedent echter verder in het...
テキスト
dogal様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

als het antecedent echter verder in het middenstuk staat dan staat de relatieve bijzin heel gemakkelijk in het derde stuk.

タイトル
ama eger...
翻訳
トルコ語

Chantal様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

ama eğer önce gelen, metnin orta kısmından ilerideyse, o zaman sıfat cümlesi kolayca üçüncü bölümde yer alır.
最終承認・編集者 handyy - 2009年 8月 5日 12:28