Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - I will have beauty to be loved and will keep...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語ヘブライ語ラテン語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I will have beauty to be loved and will keep...
テキスト
doydesign様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I will have beauty to be loved and will keep wealth to be recognized

タイトル
Ego pulchritudinem habebo, ut amata sim ...
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Ego pulchritudinem habebo, ut amata sim et valetudinem sustineam, ut noscitata sim
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 8月 22日 09:54