Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - çok hoÅŸ bir fotoÄŸraf olmuÅŸ ve sen her zamanki...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki...
テキスト
Witch_of_cathedral様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki gibi çok güzelsin

タイトル
C'était une très belle photo
翻訳
フランス語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

C'était une très belle photo et toi comme toujours tu es très belle.
翻訳についてのコメント
Belle ou beau
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 7月 10日 20:51