Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ラテン語 - : 'All are architects of fate... living in these...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 セルビア語ラテン語

カテゴリ 文献

タイトル
: 'All are architects of fate... living in these...
テキスト
bwalke25様が投稿しました
原稿の言語: 英語

: 'All are architects of fate... living in these walls of time.'"
'All are architects of fate... so look not mournfully into the past. It comes not back again.'"

タイトル
Faber est quisque suae fortunae…
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Faber est quisque suae fortunae… illo in his temporis parietibus vivente.
Faber est quisque suae fortunae…, itaque ne praeterita pessime spectaveris . Illa non redibunt.
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 6月 24日 08:13